Алиса 19
Алиса 19
Герои
Галерея
Перевод

Ватасэ Юу

Перевод

Главная =>Мангаки =>Ватасэ Юу =>Алиса 19 =>Переводы => Глава 40

Алиса 19-th
Том седьмой
Глава 40 (последняя)
Эпизод 7 - Потерянное слово (часть 5)
Автор Ватасэ Юу
Перевод с японского:
Sil
Перевод с английского:
Колибри

Комментарии:
(...) - мысли
** подписи от руки на листе
*** звуки или их описание


122
Дарубиа: Ты...
Дарубиа: ещё хочешь драться...
???: Я наконец-то поняла.

123
Фрей: ...А...лиса...?
Кёоу: ...Алиса...
Алиса: Сенпай
Алиса: Я уже иду...!!
Нёдзека: Признай тьму.

124
Алиса: НААМАЗУ

125
Алиса: САДАРУМААРА
Дарубиа: ...ч...т...о!?
Алиса: ЛООТИСУ

126
Алиса: СОТИРААН!!

127
Кёоу: Алиса...
Алиса: Сенпай...!!

128
Кёоу: Алиса...!!
Алиса: Я услышала его...
Алиса: Я услышала его... Голос сенпая, зовущий меня.

129
Кёоу: Алиса...
Кёоу: Ты нашла "Потерянные" Слова...!?
Фрей: ...А...лиса... ты...

130
Лотсан: Отлично, Алиса. Ты справилась. Я оставляю вам совершенный Лотису, состоящий из все 24 слов и несущий свет.
Лотсан: Используя "Лоотису Сотираан", РАЙЕ(свет) и НААМАЗУ(тьма) становятся САДАРУМААРА(источником жизни)
Алиса и Кёоу: НААМАЗУ САДАРУМААРА ЛООТИСУ СОТИРААН!!

131

132

133

134
ТВ: Вокруг здания возник странный свет...
Мать Алисы: Поразительно... Что это было?!
Мать Алисы: ...как странно... я чувствую тепло в моём сердце...
Мать Алисы: Я внезапно подумала...
Мать Алисы: что Алиса и Маюра скоро вернутся.
Фрей: Алиса... Кёоу.
Кёоу: ...вы все живы!
Билли: Нас не так то просто убить.

135
Фрей: Вы нашли "Потерянные" слова...
Алиса: Это Нёдзека...
Алиса: Благодаря ей...
Маюра: У...
Алиса: ...сестра...

136
Алиса: ...с возвращением...

137
Алиса: Вы в самом деле надо уезжать...
Мэйлин: Мы должны вернуться в свои Храмы и рассказать всем про "Потерянные" слова.
Алиса: Я... понимаю...
Крис: Не делайте таких лица. Если что-нибудь случится, мы тут же прилетим обратно в Японию.
Дворецкий Криса: Я тоже.
Билли: Кроме того вы скоро получите приглашение от храмов со всего мира.
Алиса и Кёоу: Что?!
Мэйлин: Правильно. Вы же легендарные Мастера.
Мэйлин: Вы скоро будете очень заняты.

138
Фрей: Это правильно. Битва ещё не закончена. Никто не знает, когда Дарубия возродится в чьём-то сердце.
Кёоу: Но это же плохо!
Кёоу: ...Фрей... ты как?
Фрей: Я в порядке!  Благодаря вам Орден снова возрождён.
Фрей: ...но важнее, как там Маюра?
Алиса: Хорошо... она всё ещё должна оставаться в постели...
Алиса: Но она снова разговаривает, и я думаю, скоро выздоровеет...
Фрей: Если так... отлично.
Кто-то: ...ладно... нам пора!

139
Алиса: Вы все...
Фрей: Я сейчас!
Кёоу: Фрее...
Кёоу: Что ты делаешь!! Извращенец!!
Фрей: Не понравилось? Это же был ваш поцелуй. (Прим. Пер.: Дословно это значит "непрямой" "перенесённый" поцелуй, например если бы Алиса пила из той же чашки, что Кёоу и дотронулась губами точно того же места, что Кёоу, это тоже был бы "indirekt kiss" Я просто не могу вспомнить, существует ли что-то подобное в русском. Буду благодарна за предложения)
Фрей: Пока, сладкая парочка!
Мэйлин: Снова Фрей...
Билли: Потому что он Фрей.

140
Алиса: (Спасибо. Когда-нибудь мы обязательно...)

141
Алиса: Я пошла.
(После этого, моя жизнь вошла в обычную колею...)
(Но теперь люди и окружающий мир кажутся мне такими яркими, словно во мне что-то изменилось)
(День, когда я встретила Нёдзеку, кажется это было вчера)

142
Алиса: Фрей и другие засказали мне
Алиса: В легенде, с Лотсаном всегда был белый кролик.
Алиса: Я думаю она всё ещё с ним.
Алиса: И... у Нёдзеки было желание. Она наверное готовится родиться человеком.

143
Член клуба: Сено!
Член клуба: Извини, но не мог бы ты прибраться в подсобке после окончания тренировки...
Алиса: Да!
Маюра: Алиса
Маюра: Тебе помочь?
Алиса: Сестра
Алиса: Спасибо, не надо!
Алиса: Я новенькая и должна много работать!

144
Маюра: Понятно.
Алиса: Пока я не встречу Нёдзеку, я тоже должна много работать.
Нёдзека: ...Алиса.

145
Нёдзека: Глупышка.
Нёдзека: Ты так стараешься, но как с тем, что по-настоящему важно для тебя?
Алиса: ...Нёдзека... 
Нёдзека: Хорошо, что я решила возродиться.
Нёдзека: Ты тоже должна решиться! Потому что ты... и Кёоу...
Кёоу: Алиса.

146
Кёоу: Я подумал, что мы можем пойти домой вместе.
Алиса: (...Всё хорошо. Я наконец-то поняла, Нёдзека.)
Алиса: (Свои  "потерянные слова")
Алиса: (Я никогда не могла их произнести.)
Алиса: Кёоу-сенпай...

147
Алиса: Я...
Алиса: Я всегда тебя любила, сенпай!!

148
Алиса: Я тебя так сильно люблю...!!

149
Кёоу: ...да

151
Кёоу: Я тоже...
Кёоу: Люблю тебя.

31
Алиса: И в будущем я буду иногда переживать и чувствовать боль, и иногда думать, что проиграла... 
Но так мы только становимся сильнее. Чтобы суметь выразить, что у нас в сердце.

конец 40 главы

конец "Алисы 19-th"


 

Изменен 17.09.03

Сайт управляется системой uCoz